Turkey
Thanksgiving(感謝祭)を明後日に控えた今日、
スクールバスで帰ってきたタク、アルミ箔をかぶせた
お皿を持って帰って来て、母ちゃんにポンとくれて。
アルミ箔を取る前にタクに「これ何?」って聞いたら
「Turkey!(七面鳥!)」
は?まさか学校でターキーのディナーを食べて、その
残りモンかい?
恐る恐るアルミ箔を取ってみたら・・・
お菓子で作ったターキーでした。
横から見たら・・
ま、かわいいね。
ちょっと中学生がするような事か・・ってな
突っ込みもしたくなるけどね・・・・・。
で、バックパックを開けてみたら、またターキー発見。
スキャンしたら上に書いてあった文字が切れてしもたけど
このターキーの題名は
「I am thankful for.....(ボクが感謝してるのは・・)」
で、ターキーの羽根にタクが感謝してる事が書いてあります。
「My Mom(母ちゃん)」・・・嬉しいやないのー。
「My Dad(父ちゃん)」・・・世渡り上手な自閉くん。
「Stella」・・・ステラも好きやもんねぇ。
「Xena」・・・ジーナ姐さんのこと、忘れてないもんねぇ。
って続いたあとに・・・
「My computer(ボクのコンピューター)」
「My T.V(ボクのテレビ)」
ちょっとちょっと・・・・・。
母ちゃん達はコンピューターやテレビと同じレベルなんかい!?
母ちゃんはタクが元気でいい子に育ってることに感謝です。
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
し、しかも。。。
「かあちゃん」のほうが、「父ちゃん」の下になってるし!
投稿: キラキラ | 2009.11.25 14:01
☆キラキラさんへ
ちがうちがう。
これ、左下から時計回りに書いてるはずやもん。
母ちゃんが一番に決まってるやん!
投稿: ちか | 2009.11.25 14:28
しかも父ちゃんの方が字が大きいし。
ジーナの名前が一番最初に目に入ったの…
もう、泣けてきちゃった
タク君、本当にやさしい子。
投稿: たらちゃん☆ | 2009.11.25 20:23
☆たらちゃんへ
やーね、たらちゃん。大きさなんて関係ない!
ジーナ姐さん、私も恋しいわ。
ついこの間、ステラを呼ぶのに間違って「ジーナ!」って呼んだし。
明日のサンクスギビングもお裾分けする相手がステラだけで
ちょっと寂しいのよね・・・。
投稿: ちか | 2009.11.25 20:41